华山畿·君既为侬死
作者:佚名 朝代:南北朝
【 作品原文 】
华山畿,华山畿,
君既为侬死,独生为谁施?
欢若见怜时,棺木为侬开。
【 作品翻译 】
华山畿啊,华山畿,
你既然已经为了我死,我独自一人又怎会苟活?
若你可怜我此时的处境,就将棺木为我打开吧,我愿意陪伴你共赴黄泉。
欢:对情人的爱称。
【 作品注释 】
华山畿(jī),华山畿,
君既为侬(nóng)死,独生为谁施?
侬:我,吴地方言。为谁施:为谁而活下去。施,施用。
欢若见怜时,棺木为侬开。
推荐诗词
- 三日侍宴曲水代人应诏诗 四(谢朓)
- 奉和昭明太子钟山解讲诗(刘孝绰)
- 同萧治中十咏二首 其二 南浦别佳人(王台卿)
- 出郡传舍哭范仆射诗 其三(任昉)
- 迎神 其一(谢朓)
- 嘲府僚诗(何长瑜)
- 彭城宫中直感岁暮诗(谢灵运)
- 为徐陵伤妾(何曼才)